Руководство по процедурам в машинном отделении, 2-е изд. 2024 г. на английском языке.


   
 
 

Engine Room Procedures Guide, 2nd Edition 2024

CONTENTS LISTING

Abbreviations

Definitions

Chapter 1. Introduction
1.1 The value of procedures
1.2 Changes in the engine room
1.3 An effective engineering team
1.4 Documentation
1.5 Environmental protection
1.6 Company policy and procedures
1.6.1 The Safety Management System (SMS)
1.6.2 Drug and alcohol policy
1.6.3 Personal electronic devices and cyber security
1.6.4 Smoking policy

Chapter 2. Engineering department organization
2.1 Chief engineer
2.1.1 Role as director of operations
2.1.2 Standing orders
2.1.3 Night and day orders
2.2 The engineering team
2.2.1 The watchkeeping team, for ships that operate a watchkeeping system
2.2.2 The UMS team, for ships operating a UMS system
2.2.3 The maintenance team
2.3 Familiarization of new crew
2.4 Role of the electro-technical officer (ETO

) Chapter 3. Engineering team management
3.1 Officer in charge of an engineering watch (EOOW)
3.1.1 Chief engineer's representative
3.1.2 Primary duties
3.1.3 Secondary duties
3.2 Watchkeeping ratings
3.3 The maintenance team
3.3.1 The planned maintenance system (PMS)
3.3.2 Senior maintenance engineerм 3.3.3 Ratings
3.4 The human element
3.4.1 'Just culture'
3.4.2 Challenging decisions
3.4.3 Thinking aloud
3.4.4 Personal protective equipment (PPE)
3.5 Work and rest hours

Chapter 4. Communication
4.1 A common working language
4.2 Quality of communication
4.2.1 Closed loop system
4.2.2 Recording devices
4.2.3 Communication and people's cultures
4.3 Briefing and debriefing
4.4 Communication with the bridge
4.4.1 Situation reviews
4.4.2 Unattended machinery space (UMS) operation
4.4.3 Maneuvering
4.5 Communication with other departments
4.5.1 Cargo operations
4.5.2 Hotel and other departments
4.6 Call for help
4.6.1 Night call outs
4.6.2 Engineers' call alarm
4.7 Radio communication
4.8 Talkback and sound-powered phones

Chapter 5. Safety of the ship
5.1 General
5.2 Regulations
5.3 Fire
5.3.1 Causes
5.3.2 Prevention
5.3.3 Preparedness and response
5.4 Flooding
5.4.1 Causes
5.4.2 Prevention, preparedness and response
5.4.3 Watertight doors
5.5 Loss of control of navigation and ship’s systems

Chapter 6. Emergency preparedness

Chapter 7. Critical operating periods
7.1 Crewing level changes
7.1.1 Planned changes
7.1.2 Unplanned changes
7.2 Changing watches
7.3 Maneuvering
7.4 Security threats
7.5 Crewing in port/anchorage
7.6 Unattended machinery spaces
7.6.1 Pre-UMS rounds and checklist
7.6.2 The deadman alarm
7.7 Emission control areas (ECAs) - fuel changeovers
7.8 Bunkering
7.8.1 Responsibilities
7.8.2 Procedures
7.8.3 Fuel quantities
7.8.4 LNG bunkering
7.8.5 Bunkering of biofuels
7.8.6 Alkali bunkering

Chapter 8. Watchkeeping
8.1 The bridge
8.1.1 Reacting to instructions
8.1.2 Co-operation
8.1.3 Situational awareness with the bridge
8.2 Checklists
8.2.1 Repetitive procedures
8.2.2 Ease of use
8.3 Situational awareness in the engine room
8.3.1 Recording engineering department activities
8.3.2 Machinery and ship status
8.3.3 The noticeboard
8.4 Alarms and actions
8.5 Periodic checks on machinery and related equipment
8.6 Periodic quality tests
8.6.1 Fuel oil
8.6.2 Lube oil
8.6.3 Engine cooling water
8.6.4 Boiler water
8.7 Bilge and sludge management
8.8 Record keeping
8.8.1 Oil record book
8.9 Changing over the watch
8.9.1 Pre-watch routine
8.9.2 Critical information
8.9.3 The complete engine room round
8.9.4 Handover or takeover models
8.9.5 Fitness for duty

Chapter 9. Pollution control
9.1 Regulations
9.2 Air emissions
9.3 Equipment operation guidelines
9.3.1 Oily water separators (OWS)
9.3.2 Incinerators
9.3.3 Sewage treatment plants
9.3.4 Exhaust gas cleaning systems (EGCS)
9.3.5 Ballast water systems
9.4 Environmental training
9.5 Bilge management
9.6 Responsibilities
9.7 Record keeping and reporting

Chapter 10. Machinery operation guidelines
10.1 Machinery operation manuals
10.2 Main and auxiliary engines(s)
10.2.1 Normal operation
10.2.2 Low load operation
10.2.3 Emergency operation
10.2.4 Engine protection
10.3 Fuel
10.3.1 Types of fuel
10.3.2 Environmental considerations
10.3.3 Blending
10.3.4 Changeover procedure
10.3.5 Microbiological infestationм 10.4 Gas turbines
10.5 Steam propulsion
10.6 Steering gear
10.6.1 Regulation
10.6.2 Normal operation
10.6.3 Emergency operation
10.7 The electrical power plant
10.7.1 Alternators
10.7.2 Distribution
10.7.3 Direct current (DC) power systems
10.7.4 Emergency powe
r 10.7.5 Earth faults
10.7.6 High voltage (HV)
10.8 Steam plant
10.8.1 Boilers
10.8.2 Economizers
10.8.3 Steam distribution system
10.9 Ancillary equipment
10.9.1 Alarm and control station
10.9.2 Pumps
10.9.3 Freshwater generators
10.9.4 Evaporators
10.9.5 Reverse osmosis plants
10.9.6 Purifiers
10.9.7 Air system
10.9.8 Refrigeration and air conditioning
10.10 Energy conservation

Chapter 11. Machinery maintenance and inspection guidelines
11.1 Equipment isolation
11.1.1 Immobilization of ship
11.2 Code of Safe Working Practices
11.3 Machinery operating and maintenance manuals
11.4 Spare parts and inventory management
11.5 Maintenance methodology
11.6 Machinery defect log
11.7 Machinery inspections
11.8 Risk assessment and permit to work
11.8.1 Risk assessment matrix
11.8.2 Routine operations
11.8.3 Non-routine operations
11.9 Measuring instruments
11.10 Tools
11.10.1 Special tools and lifting appliancesм 11.10.2 Hydraulic toolsм 11.11 Enclosed spaces
11.11.1 Introduction
11.11.2 IMO guidelines
11.11.3 Hazards
11.11.4 Oxygen content in air
11.11.5 Oxygen deficiency
11.11.6 Toxic and/or flammable gases
11.11.7 Oxygen enrichment
11.11.8 Oxygen-depleting cargoes and carbon dioxide emissions
11.11.9 Enclosed space entry and rescue drills
11.11.10 Preparing for an enclosed space entry
11.11.11 Entry into an enclosed space where the atmosphere has been tested and is considered safe
11.11.12 Rescue from enclosed spaces
11.12 Hot work
11.12.1 Preparation for hot work
11.12.2 Checks during hot work
11.12.3 Action on completion of hot work
11.12.4 Hot work flowchart
11.13 Harmful substances
11.14 Essential engine room seamanship

Chapter 12. Ship-type specific guidelines
12.1 Oil, gas and chemical tankers
12.1.1 OCIMF and SIRE
12.2 Dynamic positioning (DP) ships
12.3 Passenger ships

Chapter 13. Preparing for inspections
13.1 Introduction
13.2 The role of the chief engineer and the engineering team
13.3 Common areas that are inspected in the engine room
13.4 Common inspection deficiencies
13.4.1 Fire dampers and funnel dampers
13.4.2 Emergency fire pump
13.4.3 Lifeboats and rescue boats engine and davit
13.4.4 Oily water separator
13.4.5 Sewage treatment plant (STP)
13.4.6 Emergency generator
13.5 Crew related factors for deficiencies

Appendix A. Maneuvering checklists
A1 – Preparations for arrival
A2 – Preparations for departure
A3 – Steering gear checks

Appendix B. Engine room checklists and permits
B1 – Preparations for change of watch
B2 – Preparations for UMS
B3 – Bunkering (marine fuel oil (MFO))
B4 – LNG bunkering
B5 – Fuel changeover
B6 – Preparations for alkali bunkering
B7 – Alkali bunkering
B8 – After alkali bunkering
B9 – Enclosed space entry
B10 – Hot work
B11 – Isolation/lock out-tag out
B12 – Work on high voltage systems
B13 – Familiarization

Appendix C. Emergency checklists
C1 – Engine room fire
C2 – Engine room flooding
C3 – Grounding
C4 – Scavenge space fire
C5 – Economizer fire
C6 – Oil mist in crankcase
C7 – Loss of power/blackout
Appendix D. Two-stroke low load operation inspection report template
Цена: 29900.00 руб.

Лозунгом Всемирной морской темы, кульминацией которой станет празднование Всемирного Дня Моря 26 сентября 2024 года, на 129-й сессии ИМО был выбран
«Навигация в будущее: безопасность превыше всего!»

Навигация в будущее: безопасность превыше всего!


Тема отражает работу ИМО по повышению безопасности и защиты на море в сочетании с защитой морской среды, в стремлении к тому, чтобы процесс разработки нормативно-правовой базы предвосхищал быстрые темпы технологических изменений и инноваций.


Цифровизация и автоматизация все больше революционизируют судоходную отрасль, внедряя новые технологии, которые повышают безопасность, надежность и эффективность, оптимизируют производительность, снижают воздействие на окружающую среду и обеспечивают устойчивость.


Это повышает общую эффективность и конкурентоспособность судоходной отрасли, позволяя более эффективно проектировать, строить и эксплуатировать суда, обрабатывать больше грузов, сокращать затраты и повышать удовлетворенность клиентов.

Информер праздники сегодня
© 2002-2024, Морсар © 2002-2024, HyperMethod