Готовится к выпуску

Процедуры контроля судов государством порта 2019 года - резолюция A.1138(31) ИМО, - СПб.: АО "ЦНИИМФ", 2020 г. - 408 с. Серия «Судовладельцам и капитанам», выпуск 2.
Кодекс торгового мореплавания РФ, изд. 2020 г. (с изменениями, внесенными Федеральным законом от 26.11.2019 г. №378-ФЗ)

Пользователи

Имя пользователя


Пароль




Регистрация
Забыли пароль?

Управление вахтой на мостике, 2-е изд. на англ. языке


   
 
 
Вridgе Теаm Маnagеmеnt

An industry standard for passage planning, the guide covers practical coastal and estuarial navigation and bridge organisation for use on both paper and electronic charts.
There is detailed information on preparing a navigational plan and navigators notebook and ways to monitor progress in safe water.
Other chapters cover team management, error chains, casualties and causes, bridge organisation, passage appraisal, situational awareness and executing the plan.
New release is expected in April 2020.
Цена: 6000.00 руб.

Данное руководство (см. https://www.ics-shipping.org/docs/default-source/resources/coronavirus-(covid-19)-guidance-for-ship-operators-for-the-protection-of-the-health-of-seafarers.pdf?sfvrsn=6) было подготовлено Международной палатой судоходства (ICS) в ответ на текущую вспышку коронавируса (COVID-19), чтобы помочь судоходным компаниям следовать рекомендациям учреждений ООН, включая Всемирную организацию здравоохранения (ВОЗ), Международную морскую организацию (ИМО) и Международную Организацию труда (МОТ), а также Европейский центр профилактики и контроля заболеваний (ECDC).

Помимо всех указаний, приведенных в Руководстве, портал Marine Insight предлагает экипажам предпринять следующие дополнительные шаги, чтобы избежать заражения коронавирусом:

  • • Ежедневно следите за состоянием здоровья всего персонала судна.
  • До прибытия в порт назначенный сторожевой трап должен быть обеспечен необходимой защитной одеждой, в том числе маской с очками, одноразовым фартуком, дезинфицирующим средством для рук и т. п., а также разработать конкретный план и отдельные контейнеры для утилизации масок, одежды и т. п. при стоянке в портах, затронутых COVID-19.
  • • Необходимо обеспечить наличие на борту достаточного количества дезинфицирующего средства, перчаток, масок, одноразовых фартуков / костюмов и т.п.
  • • Выделить отдельное помещение для обслуживания берегового персонала, а если это возможно - область на открытой палубе.
  • • Не разрешайте никому входить в зону проживания экипажа, кроме тех, кто уполномочен или представляет таможенный или медицинский / карантинный персонал порта. Экипаж должен избегать захода в каюты друг друга.
  • • Обед или ужин для экипажа можно разделить на разные периоды времени, чтобы в столовой у людей было достаточно места, чтобы сидеть на расстоянии друг от друга.
  • • Все перила внутри помещения, перила для лестниц, кнопки лифта и т. п. должны регулярно чиститься дезинфицирующими средствами.
  • • Не прикасайтесь без необходимости к перилам, оборудованию, инструментам.
  • • Система кондиционирования помещения может быть изменена с рециркуляции на приток свежего воздуха, при этом необходимо регулярно чистить фильтры.
  • • Если в порту получено снабжение или запасные части, они должны быть получены в отдельном помещении, не допуская посторонних лиц, полученную тару можно либо вернуть поставщику, либо протереть тканью, смоченной в дезинфицирующем средстве.
  • • Избегайте физического взаимодействия, например, рукопожатия и т. п., очищайте багаж тканью, смоченной в дезинфицирующем средстве.
  • • Заранее подготовьте отдельное изолированное помещение для заболевших. Экипаж должен быть обучен ответственному поведению и самоотчету, если у него жар или симптомы кашля / простуды.
Хотя в отношении COVID-19 все еще остается много вопросов, важно не допустить панику любой ценой. Разумные, последовательные и коллективные усилия помогут бороться с этой болезнью и предотвратить ее дальнейшее распространение

Информер праздники сегодня
© 2002-2013, Морсар © 2002-2013, HyperMethod